Juriste-linguiste
Plonge dans l'univers de ta future carrière et vis une expérience unique et réaliste pour mieux choisir ta formation. Découvrez chaque aspect de la profession qui te passionne, comme si tu y étais déjà.
Description de la formation
Description de la formation
Le juriste-linguiste adapte et traduit des documents juridiques. Il fournit une analyse juridique, aide à comprendre les aspects techniques, vérifie et contrôle la qualité des versions produites.
Le juriste-linguiste a une double compétence en droit et en langue et une bonne aisance rédactionnelle.
Le juriste-linguiste travaille dans des organisations internationales (ONU) ou européennes (Parlement européen, Cour de justice de l’Union européenne…), des cabinets d’avocats internationaux, des grandes entreprises internationales.
Études
Études / Formation pour devenir Juriste-linguiste
Le juriste linguiste a une formation de niveau bac + 5
Exemples de formations :
niveau bac + 5
Master droit et études interculturelles parcours juriste-linguiste (ISIT)
Master LEA (langues étrangères appliquées) parcours jurilinguisme (Université de Poitiers)
Master droit privé parcours juriste trilingue (Université de Nantes)
Master droit européen parcours affaires européennes (Université de Tours)
Plus de détails sur les masters : https://www.monmaster.gouv.fr/
Évolution possible
Un juriste-linguiste peut évoluer vers un poste d’encadrement de service de traduction juridique.
Rémunération
A partir de 3 500 € brut mensuel.
Nos partenaires
Voici des organismes qui soutiennent notre concept et qui t’aident à t’épanouir professionnellement. Que tu sois en recherche pro, en reconversion pro ou curieux, n’hésite pas à les contacter pour le soutien dont tu as besoin !